à propos | langues |

Un web-documentaire de Carine Jaquet & Mikaël Ferloni

Produit par MkF éditions

  • Chef-opérateur et réalisation des pastilles vidéos :

    Alice Desplats, assistée de Rodolphe Chauvin

  • Montage :

    Alice Desplats, Mikaël Ferloni

  • Création graphique, webdesign & integration :

    Nils Brière

  • Logo et One Myanmar font :

    Claire Mauchin

  • Montage additionnel :

    Vanessa Giangrande

  • Jingle :

    Maxime Bigot

  • Musique de générique :

    Geoffroy Houssin

  • Traduction et sous-titrage anglais :

    Pauline Plancq

  • Traduction et sous-titrage birman :

    Min Taw

  • Photographies additionelles :

    Rodolphe Chauvin, Michelangelo Pignani, Htet Maung Oo

Nos remerciements vont à Ko Aung Soe Min, Ko Nyantha, Ma Mikun Cha Non, Ko Kyaw Thu, Ma May Sabe Phyu, Ko Htet Oo Maung, Ma Thin Thin Aung, Ko Zwe, Ko Sai Ye Kyaw Swar Myint et Ko Myat Thu pour leur participation à ce projet.

Un immense merci à Saya Renaud, pour ses relectures attentives et pour le partage de son savoir de Myitkyina, à Naypyitaw en passant par Sanchaung, de préférence au Gin O’clock ; Maël et Romain pour leur enthousiasme et leurs commentaires éclairés ; à Michel Baumgartner pour ses rigoureuses corrections orthographiques et stylistiques, souvent nécessaires quand on tape sur un clavier QWERTY ; Thus pour son soutien, sa patience et son humour épicé ! ; Pyae sone pour sa bonne humeur et son aide en dehors des horaires de bureau ; Jessica et Max pour leur chaleureuse hospitalité ; et enfin aux amis qui ont cru, suivi et contribué à l’aventure One Myanmar !

Merci également à l'Ambassade de France en Birmanie, via son fonds de soutien aux élections « Bringing People Together », au Secours Catholique et à Sathi Om, qui nous ont soutenus depuis le début de cette aventure.

Avertissement :
Les propos tenus par les interviewés dans ce documentaire ne représentent que l’opinion de leurs auteurs et n’engagent pas les réalisateurs du documentaire.




Contactez-nous : contact@mkfeditions.com








Mentions légales
Droits de propriété du site

Les informations diffusées sur le site one-myanmar.com sont la propriété de MkF éditions. D'une manière générale, MkF éditions ne saurait garantir la qualité et la compatibilité du site à un usage spécifique, ni que le site soit exhaustif ou dépourvu de toute erreur. Les utilisateurs sont responsables de l'usage qu'ils en font, conformément aux réglementations en vigueur (loi n°78-17 du 6 janvier 1978, relative à l'informatique, aux fichiers et aux libertés, dite « Loi Informatique et Liberté »).


Le site one-myanmar est une publication de  :

MkF éditions.
E.U.R.L au capital de 1 000 euros inscrite au RCS de PARIS sous le numéro 508 136 504.
TVA intracommunautaire FR10508136504

Siège social : 1 rue Maison Dieu, 75014 Paris – France  – Nous contacter
©MkF éditions, 2015.
Tous droits de reproduction réservés aux organismes et ayants droit.


One-myanmar.com est hébergé chez :

OVH
SAS au capital de 10 000 000 €
RCS Roubaix – Tourcoing 424 761 419 00045
Code APE 6202A
N° TVA : FR 22 424 761 419
Siège social : 2 rue Kellermann – 59100 Roubaix – France.
Directeur de la publication : Octave KLABA


© MkF éditions, 2015. All rights reserved.

LIBERTÉ D'EXPRESSION

Pendant les années de dictature militaire, la liberté d’expression était inexistante au Myanmar.

Entre amis au salon de thé, en public ou dans les médias, les Birmans ne pouvaient exprimer librement leurs idées, de crainte d’être dénoncés et emprisonnés. Depuis une loi de 1962 encadrant très étroitement les maisons d’édition et les imprimeurs, toutes les publications étaient soumises à une stricte censure. Alors que la presse se réduisait à une poignée de journaux officiels auparavant, le nombre de médias a littéralement explosé depuis 2012. De la presse à sensation aux revues High-tech en passant par les magazines étrangers, on trouve désormais en ville des vendeurs de journaux à tous les coins de rue. La relâche de la surveillance généralisée de la population, ainsi que le développement exponentiel d’Internet et du mobile offrent aux Birmans un accès sans cesse croissant à l'information. Dans ce contexte, les réseaux sociaux remportent un succès notable et des millions de Birmans les utilisent pour s’informer et échanger des idées. Mais la contrepartie de cette liberté d’expression est la circulation de messages haineux visant les populations musulmanes et étrangères. Après des décennies de silence contraint, la liberté d’expression a donc un prix. La liberté d’expression retrouvée pourrait-elle pourtant participer à la (re)valorisation de la diversité?

Pendant les années de dictature militaire, la liberté d’expression était inexistante au Myanmar. Entre amis au salon de thé, en public ou dans les médias, les Birmans ne pouvaient exprimer librement leurs idées, de crainte d’être dénoncés et emprisonnés. Depuis une loi de 1962 encadrant très étroitement les maisons d’édition et les imprimeurs, toutes les publications étaient soumises à une stricte censure. Alors que la presse se réduisait à une poignée de journaux officiels auparavant, le nombre de médias a littéralement explosé depuis 2012. De la presse à sensation aux revues High-tech en passant par les magazines étrangers, on trouve désormais en ville des vendeurs de journaux à tous les coins de rue. La relâche de la surveillance généralisée de la population, ainsi que le développement exponentiel d’Internet et du mobile offrent aux Birmans un accès sans cesse croissant à l'information. Dans ce contexte, les réseaux sociaux remportent un succès notable et des millions de Birmans les utilisent pour s’informer et échanger des idées. Mais la contrepartie de cette liberté d’expression est la circulation de messages haineux visant les populations musulmanes et étrangères. Après des décennies de silence contraint, la liberté d’expression a donc un prix. La liberté d’expression retrouvée pourrait-elle pourtant participer à la (re)valorisation de la diversité?

galerie

infographie

vidéo

aller plus loin

Cartes postale Vidéo
  • • Liberté d'expression
  • • Le tournage d'un film



Aller plus loin

  • Myanmar Now

    Myanmar Now est une agence de presse birmane indépendante qui fournit des informations gratuites, vérifiées et non partisanes en anglais et en birman.

  • Pansodan Gallery

    La Pansodan Gallery et la Pansodan Scene, toutes deux située sur la rue du même nom dans le centre de Yangon sont des lieux incontournables pour les amateurs d’art.

  • Thukhuma

    Thukhuma est un site web qui expose des peintres birmans contemporains.

  • Irrawaddy and Mizzima

    Ces journaux en langues birmane et anglaise ont fourni des informations sur le pays même pendant les années les plus sombres du régime militaire.

  • Aung San Suu Kyi, Se libérer de la peur, Editions des Femmes, Paris, 1991

    Se libérer de la peur rassemble les textes et discours politiques d’Aung San Suu Kyi durant la période où elle a pris la tête du mouvement démocratique birman, en 1988 -1989.